1955年

1月1日 日语组在新年前后播出自采自编节目:本台向听众致新年贺词、邀请作家冰心向听众致贺词;小说朗诵:赵树理的《求雨》;康濯的《放假的时候》;毛宪文的《双喜》和袁步风的《我和顺英》;故事朗诵:《张羽煮海》;配乐广播:《东方红》,以及诗朗诵《那是一个春天》、《祖国的早晨》、《远望》等。其他各语言节目也都播出通稿《新年前夕的北京》和新年贺词等内容。

1月 《1955年工作计划纲要》提出全年以提高节目质量,培养在职干部为工作重点,同时根据客观要求积极筹建新的外语广播节目。对外广播的总任务是:宣传我国的和平外交政策,介绍我国的建设成就和人民生活,驳斥敌人对我国的造谣和诽谤。各语言组从第二季度起,按季提出宣传要点,按月提出选题计划。从第二季度起试行工作定额制。在一、二季度内,除英、日语外,其他外语每天两次广播;从第三季度起取消重播,力求加强新闻的时效性。第一季度撤消国内组和秘书组,成立新闻组、国内生活组、音乐组和听众来信组。英语组分设编译组和播音组。从第二季度起,组织一批社会专家担任广播述评工作;拟在年内聘请一批外籍顾问,以加强对各国的评论和编辑工作;拟设立播音、翻译委员会,开展学习研究,提高质量。

1月4日 缅甸使馆举行国庆招待会消息,被翻译压下几小时,到次日上午才报,是一次差错。

1月10日 周总理对广播局关于对国外广播的发射情况和发展计划的报告(我局于1954年12月31日上报)作了批示:“林枫同志:新广播台的种类、地址、基建计划、技术条件和需要的人员是否适合第一个五年计划的要求和国际外交政策,请你作专题研究,并在一月份内提出你的报告。”

1月22日 中组部通知,中央批准广播局党组由梅益、徐迈进、刘程云、温济泽、金照、李伍等人组成。梅益为党组书记。3月3日国务院任命刘程云、周新武、金照为广播局副局长。4月12日中央批准周新武为党组成员。

2月我开始用日语、朝鲜语向日本及朝鲜广播我中央气象台发布的预计将侵袭日本及朝鲜地区的8级以上大风预报。

2月6日 泛亚社东京电:北京日语广播听众越来越多。不光是共产党人收听,工会会员和一般公众也收听。据当局调查,现今收听共产党广播的日本人有50万人左右。

4月1日英语组从今天起开办每周一次的《听众信箱》节目。初步拟定8次节目内容为:《中国人民的饮食》、《中国有没有兽医?他们做些什么工作》、《北京一个家庭妇女的生活》、《中国人民的体育活动》、《中国文字和文字改革》、《中国的电影》、《中国集邮爱好者活动》、《北京是怎样一个城市?》等。

4月初缅语组在缅甸泼水节期间邀请中缅友好协会会长郑振铎向缅甸人民贺新年。

4月10日 越语组在复活节访问北京天主教教徒家庭,用以驳斥美国和吴庭艳造谣说我国和越南民主共和国没有信仰自由。

4月11日 中央台记者、对国外广播编辑部副主任杜宏,随同我国出席亚非会议代表团工作人员乘飞机前往雅加达采访亚非会议,因飞机在香港被国民党特务装上定时炸弹,途中爆炸坠海而牺牲。

4月13日—15日 泰国宋干节(民间旧历新年),泰语组播出一些文艺节目。

4月18日—24日在印尼万隆召开的亚非会议期间,英语组临时增加对东南亚和西南亚的广播,并邀请宋庆龄副委员长撰写《亚非国家友好合作的前途》的文章;邀请贸易部孔原副部长撰写《中国与亚洲各国的贸易关系》;爱泼斯坦文章《亚洲国家在民族独立道路上前进》。此外还自编《中国与东南亚区域国家的文化交流》等。消息直接采用新华社万隆英文专电,报道是迅速及时的。

5月1日 除当天录音报道和新闻节目外,对外自采专稿有:录音报道《北京的春天》,反映劳动人民的愉快生活;录音报道《介绍中国纺织工人的生活》、通讯《一个农民的家庭生活》。缅甸语组邀请来京参加“五一”庆祝活动的缅甸工会代表团团长作广播讲话。越、朝、印尼语也都邀请参加观礼的代表讲话。越语组还请石景山发电厂工会主席向河内发电厂职工发表讲话,祝贺节日。

5月25日 印尼前总理沙斯特罗阿米佐约上午11时到广州,由于外面审稿关系(但我们也没有争取发一条简单消息),下午7时印尼语节目未报(中央台联播节目已报到了武汉),到次日上午才在节目中报道。

本年工作总结指出,除我一些自己采访的首都重大消息外,一般国内新闻比新华社慢一天(毛主席观看日本歌舞伎演出,周总理接见片山哲的消息,我们当天都不知道)。我们的国际新闻一般地比事件的发生晚两三天到四天。往往是塔斯社报先一天或当天的消息,新华社次日转发,而我们常在新华社转发后的第二、三天才播出。

6月22日—29日世界和平大会在芬兰赫尔辛基召开。为配合宣传,英语组播出《目前世界和平运动的任务》、《什么样的裁军才能保障和平?》、《纪念罗森堡夫妇》、《三位中国母亲谈她们反对原子战争》等。另新闻组编发报道《各国人民热烈拥护世界和平大会的召开》等。

7月7日越南民主共和国主席胡志明应邀在中央电台发表广播演说(录音)。

7月11日 中共中央宣传部播发《广播事业局关于组织地方人民广播电台承担中央电台集体记者的决定》。当月,经中宣部批准,中央广播事业局又发展集体记者31个,加上原有的18个,共为49个。

8月 日本新闻界、广播界访华代表团代表——日本广播协会文化广播研究所所长中村茂和九州广播电台东京支社社长白石末彦访问中央人民广播电台。广播事业局局长梅益和副局长温济泽接待了他们。

9月28日 中国和阿尔巴尼亚广播合作协定在北京签订。

9月 《关于日语节目情况和改进意见的报告》提出,对日广播今后应该特别努力扩大对中间和落后阶层的影响。

10月1日 国庆前后,我编发的专稿有:录音报道《国庆节在北京》(代替过去实况广播的新做法)、《介绍沈阳第一机床厂》(辽宁台稿)、《访问一个养老院》(约抚顺台)、《一个工厂的劳动保险》(自采)。《星火农庄庄员的生活》、《一个小学教师的星期天》、《中国人民向着繁荣幸福的社会主义前进》(配乐广播,英语组自编)。

10月2日 埃及青年代表团访问中央人民广播电台并建议设立阿拉伯语言广播节目。

10月 由中央广播事业局编印的《广播业务》创刊。这是全国性广播理论业务刊物。到1964年底共出版85期。

12月13日—20日 越南共和国《越南之声》电台台长陈林来华访问。访问期间,与我方座谈了两国广播情况和经验,并参观了广播设施。

12月15日—22日 第三次全国广播工作会议在北京举行。梅益局长作了题为《关于发展农村广播网的方针规划的初步报告》的发言。

12月毛泽东主席对新华社指示:把地球管起来,让全世界都能听到我们的声音。

12月15日 我对东南亚华侨,以及对驻在苏联和东欧人民民主国家的我国使馆人员广播的普通话节目正式播音。

对我驻外使馆广播的普通话节目原是对内广播编辑部于1952年创办的,这一天正式移交侨播组主办。自1956年8月10日起,增加对北非西亚广播。

这一天,英语广播还增办了对欧洲方向的节目。

12月21日 中国和蒙古人民共和国广播合作协定在乌兰巴托签订。

12月22日梅益在第三次全国广播工作会议上的总结报告提纲中指出,对外广播重于对内广播,这是国际形势和客观需要所决定的。在对外广播中,亚洲是重点。对外广播中,对美广播又重于对欧广播。报告要求在第三个五年计划期间,必须完成用41种语言对国外广播,每天播音120小时,并需保证全世界都能清楚地听到我国的短波广播,我国的多数邻国都能清楚地听到我国的中波广播。并使对亚洲广播的播音用语和播音时间占居世界第一位,到1967年,发射电力应达到9860千瓦。

本年度我对外广播的七种外语(英、日、朝、越、缅、印尼、泰语),普通话和四种方言(厦门、广州、客家、潮州)每天播音时间为13小时30分。

本年度收到来自52个国家和地区的听众来信7365封。其中印尼、日本、瑞典来信占77.8%,印尼来信中华侨占94.5%。英国BBC和日本电台经常将我日语广播录音后再播出。我广播的有关中日关系的消息,东京电台有时在15分钟、30分钟后即播出。日本、缅甸各报也经常刊登我台广播的消息和评论。日本最大报纸《朝日新闻》,仅1955年10月就摘登我广播20篇。泰国政府很注意我广播。胡志明主席通过越南大使馆对我台播音提过意见,缅甸大使吴拉茂两次对我记者表示感谢对缅甸代表团访华所作的报道。瑞典有一个拥有2.5万会员的听众俱乐部,经常收听我广播。负责人还以我广播的资料向会员作报告。

本年度各组自写自采稿件933篇,其中外宾录音210篇,包括外国艺术团演出实况报道67篇、专访新闻111条。各语言组自写评论9篇。

本年度中心组编发国内消息1855条,没有自己的记者采访,都是编发新华社和报刊上的材料。

本年度发国际消息2700多条,报纸评论120篇(主要是《人民日报》评论)。自写文章14篇。主要问题是,缺少自己的评论,新闻时效差,常常是事情已经结束,我们才开始报道,有些是几天前发生的,我们还当新闻报道。

本文引自《中国国际广播大事记》

关于 CRI
中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2015